Flash 11

Flash / 11

 

»»»»» Hipótesis de lo que sea de lo que sea hipótesis.

»»»»» What will come, will come — what will be, will be. And is something that unhappens. Nothing happens anymore, except dreams of what happens and what happened before this happening now. Dreams of dreams of dreams — is what happens.

»»»»» Hipótesis de lo que ha sido — hypothesis of the nothingness — nothing happens, except the course of the matter in its course. Nada pasa salvo la vida de la materia en su curso — no es malo, no malo escuchar la materia en su curso, ni terrible ni nada, es eso tan solo — yo soy eso. Je suis ça — matière accélérée.

»»»»» Hipótesis de hipótesis, soy hipótesis de mí. Hipótese de mim, escrevo um flash — este issoflash eu-mesmo entre flashes.

 

 

»»»»» [Clues: o título do filme Things to come (William Cameron Menzies, 1936); a canção de Doris Day, Qué sera sera, cantada ao piano num momento paranóide de um filme de Alfred Hitchcock; a noção freudiana de isso.]

 

António Sá

[21.07.2018]

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s